日本語・英語: |
|
大辞泉(小学館) 、プログレッシブ英和中辞典(小学館) 、プログレッシブ和英中辞典(小学館)が入っている。無料のアプリでこれだけの内容があれば満足である。
|
|
各国語: |
|
英語、仏語、日本語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語など、相互間の辞書で、英語や仏語には同義語辞書もある。名前のようにインターネットに接続せずに見れるのが魅力。大した内容は出てこないが、無料なので文句はない。
|
|
|
しゃべった言葉を翻訳する。電話をかけるようにiPhoneを耳に近づけると録音が始まる。かなり間違いも多いのだが、対応言語が多いこと、面白いことで楽しめる。旅行会話用だそうなので、使う言葉は限られるのだろう。
使い方情報: VoiceTra+ for iOS |
|
|
|
おなじみ、翻訳してくれても信じられないGoogle自動翻訳。60 以上の言語で単語や語句を翻訳し、音声対応の言語も多い。
|
|
日本語: |
|
類語辞書検索はオフラインで動作。入力と同時に類語を推測表示し,類語文字列置換も可能。約15万個以上の日本の語類語、約17万個以上の英語の類語を収録。
「類語エディタ Lite」という無料アプリをインストールしたのだが、今では有料版しかないのかもしれない。 |
|
英和・和英辞典: |
|
用例が豊富で、発音も聞ける充実した辞書。
PCで頻繁に使っているサイトのアプリ版。
サイト「英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書」のリンクをホーム画面にアイコンで出しても、アプリとほぼ同じページがでるし、宣伝や大きなボタンがでないので画面が広く使える。アプリは削除して、URLリンクを使うことにした。 |
|
|
|
なかなか充実しているし、使いやすい。
|
|
|
|
仏仏辞典: |
|
内容が豊富で良い。
|
|
慣用表現を学べるのだが、コマーシャルが多く出てくるので使用は不快。
|
|
電車の中で仏語を勉強したりするには良いだろう。
|
|
Internauteサイトの辞書を内容を読み込む。
|
|
|
百科事典: |
|
ネットワーク接続なしでiPhoneやiPadからウィキペディアの記事にアクセスことができる。日本語、英語、フランス語で入れてみた。
検索しても出てこないものが多い。有料版でも、ネットに載っているものよりかなり少ないのではないだろうか? もともとウィキペディアには間違いが多いのだから、有料版を買う気にはならない。
|